きょうきゅう

供給

อุปทาน

  • きょうきゅうがふえる

    供給が増える

    อุปทานเพิ่มขึ้น

    国内の需要が拡大し、それに応じて供給が増えれば、景気は回復するだろう。

  • じゅようときょうきゅうがいっちする

    需要と供給が一致する

    อุปสงค์ตรงกับอุปทาน

    市場経済では、需要と供給が一致するところまで価格が変化する。

  • じゅようときょうきゅうをちょうせいする

    需要と供給を調整する

    ปรับสมดุลระหว่างอุปสงค์และอุปทาน

    価格には、市場において需要と供給を調整するという機能がある。

  • じゅようときょうきゅうがちょうせいされる

    需要と供給が調整される

    มีการปรับสมดุลระหว่างอุปสงค์กับอุปทาน

    市場経済では、価格によって需要と供給が自動的に調整される。

  • じゅようときょうきゅうによってけっていされる

    需要と供給によって決定される

    กำหนดจากอุปสงค์และอุปทาน

    市場経済では、商品の価格は、需要と供給によって決定される。

  • じゅようときょうきゅうによってへんどうする

    需要と供給によって変動する

    ความผันผวนตามอุปสงค์และอุปทาน

    財やサービスの市場価格は、需要と供給によって変動する。

  • じゅようときょうきゅうのばらんす

    需要と供給のバランス

    ความสมดุลระหว่างอุปสงค์และอุปทาน

    市場経済では、価格は需要と供給のバランスによって決定される。

  • じゅようときょうきゅうのかんけい

    需要と供給の関係

    ความสัมพันธ์ระหว่างอุปสงค์และอุปทาน

    野菜や果物の価格は、その時々の需要と供給の関係を反映しやすい。

  • じゅようときょうきゅうのへんか

    需要と供給の変化

    การเปลี่ยนแปลงของอุปสงค์และอุปทาน

    農産物の価格には、需要と供給の変化がすぐに表れる。